Dr. Thanh vs. Wang Lao Ji

Chưa biết thực hư thế nào nên chưa dám kết luận xấu cho ai. Nhưng dẫu cho Dr. Thanh có là một local brand của Wang Lao Ji và TVC này chỉ là adapt từ TVC của sản phẩm tại Trung Quốc (cách giải thích nhẹ nhàng nhất cho sự trùng hợp này) thì TVC này vẫn còn quá nhiều điều không hợp lý:

- Adapt 1 TVC mà sử dụng lại hoàn toàn diễn viên khác, thay vì trả tiền bản quyền cho TVC gốc và cùng lắm là trả thêm cho diễn viên 1 khoảng tiền nữa.
- Nếu quyết định quay lại để có thêm phần “Việt hóa” và sáng tạo thì rõ ràng 2 yếu tố này không được đảm bảo, hoàn toàn không có một chút sáng tạo nào khi từng chi tiết nhỏ đều giống nhau, và do đó cũng không có gì là Việt hóa.

Tìm thêm một số thông tin thì được biết là:
“Wang Lao Ji is produced by the Guangzhou Wang Lao Ji Pharmaceutical Co., Ltd., a subsidiary of the Guangzhou Pharmaceutical Ltd. Guangzhou Wang Lao Ji Pharmaceutical was founded in 1828.”

… …

Viết tới đây thì nhận được tin là THP (công ty sở hữu Dr. Thanh), có lẽ là Dr. Thanh này một lần rảnh rỗi mở truyền hình cáp lên thấy cái TVC của WLJ hợp ý mình quá nên bê thẳng cho Agency của THP là O&M bảo là thay Packshot (nghĩa là để y chang chỉ thay cái sản phẩm). O&M trả lời đại khái là thiếu source nên không thể làm được. Thế là Dr. Thanh nhà ta bảo quay lại y chang cho Dr. Cuối cùng có lẽ O&M vì “miếng cơm manh áo” phải làm (nếu không làm thì có thể mất luôn khách hàng THP).

Bó tay kiểu kinh doanh “cây nhà lá vườn” của THP.


Trackback

6 Comments

  1. Posted March 4, 2009 at 10:58 am | Permalink

    Vấn đề này được bàn luận khá nhiều ở đây :

    http://www.openshare.com.vn/community/diem-tin-thi-truong/11119-dr-thanh-ong-la-ai/

    [Reply]

  2. Posted March 4, 2009 at 11:38 am | Permalink

    @Trung Kiên: cảm ơn Kiên đã chia sẻ link.

    [Reply]

  3. Posted March 9, 2009 at 9:36 am | Permalink

    Đúng rồi bác ạ !!
    Em ở Trung Quốc,dạo cách đây cũng khá lâu rồi Wang Lao Ji được quảng cáo rất rầm rộ. Quả thực đã tạo được ấn tượng tốt khi Wang Lao Ji có 1 bài hát sôi động và một câu kết đánh trúng tâm lý người mua “Pa shanghuo he Wang Lao Ji”, nghĩa là “Sợ bị nóng thì uống Wang Lao Ji !”

    Thế rồi thời gian gần đây truyền hình Việt Nam xuất hiện Dr.Thanh, cũng dùng một bản nhạc sôi động,và 1 câu kết gần như y chang “Nóng trong người, nóng trong người uống trà Đóc Tơ Thanh , èo éo eo !”

    Chả hiếu Dr Thanh có họ hàng gì với Wang Lao Ji hay không, nhưng qua cái lời bài hát dở tệ và một kịch bản copy, có thể nhận thấy các bác làm quảng cảo của Dr Thanh chả có tí sáng tạo nào cả .

    [Reply]

  4. Jacknguyen
    Posted April 27, 2009 at 12:21 pm | Permalink

    Uhm, tôi đồng ý là không sáng tạo, không đổi mới, có thể là xấu đi chăng nữa, nhưng cái quan trọng nhất của một nhà doanh nghiệp là “lợi nhuận” thu được. Tại sao chứ? giữa lúc khủng hoảng kinh tế, Dr. Thanh vẫn sinh lợi nhuận cho ông chủ của nó. Đáng học hỏi đấy chứ. Nếu nghĩ thiển cận – thì có lẽ tới giờ này Dr. Thanh chưa có mặt trên thị trường VN.

    [Reply]

  5. Ka-ka
    Posted May 11, 2009 at 10:13 am | Permalink

    THP đâu phải là công ty nhỏ bé gì đâu, thừa tiền để có thể làm một TVC hoành tráng hơn nhiều…Không hiểu tại sao lại thiếu sáng tạo, bắt chước lộ liểu thế…
    Đạo nhạc..cho đã bây giờ đạo quảng cáo đã được THP “tiên phong”.. Đóc tờ đạo quảng cáo thì có

    [Reply]

  6. My Anh
    Posted September 20, 2010 at 2:30 pm | Permalink

    nếu bạn nào đã uống wang lao ji chắc chắn cũng sẽ phải nói 1 câu rằng : ” dr thanh có vị gần như wang lao ji , nhưng ko đậm bằng mà thôi “

    [Reply]

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*

Lưu ý:
- Xin vui lòng gửi thảo luận trên tinh thần tích cực, tôn trọng lẫn nhau và có văn hóa.
- Comment của bạn có thể bị xóa mà không báo trước nếu mang nội dung vô văn hóa, chỉ trích đơn thuần người khác mà không có lý do.
- Nếu đây là lần đầu bạn gửi thảo luận, nội dung của bạn sẽ không hiển thị ngay. (Các lần sau sẽ không phải qua công đoạn này).